Tag: Oeufs

  • Indian Summer,Raspberries & Blueberries… Framboises, Bleuets & L’Été Indien

    We all know that September and October are the most abundant months of the year in berry varieties. We also know that in Quebec, in Indian territory, wild blueberries, the cousins of our well known blueberries punctuate the lives of those people who pick them up, and their craftsmen who transform them..

    They add them to smoked salmon, include them in brioche and in cakes like this Blueberry Molten Cake, make Blueberry jam and of course one can find blueberry lollypops in Quebec.

    Raspberries, also very common in the wild, are on the market until the end of October. The fruit is fragile. It is recommended to eat them quickly or to use them to prepare this Raspberry Cake or these Raspberry Yogurt Scones. These berries are packed with antioxidants that are so badly needed and so good for our health, that we should not think twice about eating them.

    So… Bon Appétit with laclassedecuisine.com !

     

    Nous savons tous que les mois de Septembre et octobre sont les mois les plus abondants de l’année en variétés de baies. Nous savons aussi qu’au Québec, en territoire amérindien, les bleuets sauvages, cousins de nos myrtilles, rythment la vie des autochtones qui les cueillent, et de tous les artisans qui les transforment et les marient.

    Avec du Saumon fumé, dans la brioche, dans ces Fondants aux Bleuets,Myrtilles sans oublier la confiture ni les sucettes.

    Les framboises, aussi très communes à l’état sauvage, sont sur la marché jusqu’à la fin du mois d’octobre. Le fruit étant fragile il est recommandé de le consommer rapidement ou alors de l’utiliser en préparation avec ce Cake de Framboises ou encore dans ces Scones au Yaourt & Framboises. Ces baies bourrées d’anti oxydants dont nous avons un grand besoin et si bons à la santé, ne nous fait plus hésiter à les consommer.

    Alors… Bon Appétit avec laclassedecuisine.com !

  • Cooking with a Bottle of Wine… Cuisiner avec une Bouteille de Vin

    What to drink with… is often the question we have in mind when we start cooking.

    Duck is for example a wonderfully rich meat, but when it comes to finding a wine to go with, you need something with a streak of freshness that can slice through the richness of the meat. A classic Red Côte-du-Rhône with its abundant fruit flavours of stewed blueberry, raspberry and plum. Another rich and savoury wine that also ages very well would be a red Burgundy but that is not overpowering and matches well a classic dish as Poached Eggs in Red Wine, Meurette Way and this upgraded Duck Confit in a Pie.

    Sometimes when you try a wine in a dessert, something special happens. Here the Pears in these Pears Poached in Red Wine brings out an orange strand in the wine that is lovely. Prepare it a day in advance to allow the colours and flavours to soak into the fruit. And…

    Bon Appétit with Laclassedecuisine.com !

    Que boire avec ça… est souvent la question que nous avons à l’esprit quand on commence à cuisiner.

    Le canard est, par exemple, une viande merveilleusement riche, mais quand il s’agit de trouver un vin pour l’accompagner, vous avez besoin de quelque chose avec une note capable de surmonter la richesse de la viande. Un Côtes-du-Rhône rouge avec des arômes fruités de myrtille, de framboise et de prune fera parfaitement l’affaire.

    Une autre association peut être citée, comme ici avec les Oeufs en Meurette, ou avec le Parmentier de Confit de Canard. Dans ce cas, un Bourgogne Rouge, vin savoureux qui vieillit aussi très bien, serait idéal.

    Parfois, lorsque vous utilisez un vin pour un dessert, quelque chose d’inattendu se produit. C’est ce qui se produit ici avec les poires dans ces Poires Pochées au Vin Rouge. Elles apportent une touche d’orange au vin, ce qui est très agréable. Préparez ce dessert un jour à l’avance pour permettre aux couleurs et saveurs de gagner tout le fruit. Et …

    Bon Appétit avec laclassedecuisine.com !

  • Eggs, a real Treasure… les Oeufs, un authentique Trésor

    We know eggs can be cooked in a thousand different ways and also contain many benefits. Low prices make eggs convenient while they are also low in calories. We know that we can fry them, cook them in a cocotte, boil them and find them in many desserts! A British study has also shown that eggs may contribute very little to the accumulation of blood lipids.

    That’s why I want to tell you about a tasty dessert, ideal after a light meal, even for those watching their cholesterol. Try this easy recipe for a Egg Custard that complements the intake of protein but also of calcium. Don’t forget to make our favorite, healthy omelettes: Crazy Rocket Salad Omelet, Turnover Aniseed Omelet And…

    See you soon at Laclassedecuisine.com !

    Nous savons que les oeufs se cuisinent de mille façons et contiennent plein de bienfaits. Nous savons aussi qu’on les cuisine en cocotte, au plat, mollets mais qu’ils sont aussi très présents dans de nombreux desserts ! Son faible prix le rend incontournable et il est peu calorique en plus de cela. Voilà pourquoi je veux vous parler d’un dessert savoureux, ideal après un repas léger, même pour ceux qui surveillent leur cholesterol, les Oeufs au Lait .

    Une étude britannique a d’ailleurs montré que les oeufs contribueraient très peu à l’accumulation de lipides sanguins. Mettons les oeufs en vedette qui complètent les apports nécessaires en protéines mais aussi en calcium. Ne nous privons plus des omelettes avec l’ Omelette Folle à la Roquette et l’Omelette Chausson Anisée. Et…

    Retrouvons-nous vite sur Laclassedecuisine.com !