Category: Légumes – Vegetables

  • Vive l’Olive… Vibrant Olive

    Hautement comestible, le précieux fruit de l’olivier est aussi un symbole méditerranéen fort décoratif dont se parent de magnifiques accessoires que nous pouvons chiner dans toute la moitié sud de la France.

    Pour la petite histoire, le terme « olive » est apparu dans la langue française en 1080. Il est dérivé du provençal oliva qui l’a emprunté au latin Olea. Le terme « huile » est apparu au début du XIIe siècle sous la forme de « olie », « oile », puis « uile ». Il vient du latin oleum, « huile d’olive », qui est dérivé de Olea, « olive », indiquant que, pour les Romains, huile et olive étaient étroitement liées.

    Alors, sans nous poser de questions, sachons d’abord préparer une bonne Tapenade, ce condiment de la cuisine Provençale, à base de câpres, de thon et d’olives noires dénoyautées, broyés au mortier et assaisonnés d’huile d’olive et de jus de citron.

    Mais n’en restons pas là et faisons aussi ce Cake aux Olives & Noisettes qui pourra accompagner facilement nos salades fraîches qui feront de notre table estivale une variation gourmande.

    Alors, à très bientôt sur laclassedecuisine.com !

    Highly edible, the precious fruit of the olive tree is a strong decorative Mediterranean symbol that adorned beautiful accessories that we can hunt throughout the southern half of France.

    For the record, the term “olive” appeared in French in 1080. Oliva is derived from Provence where it was borrowed from the latin word Olea. The term “oil” appeared in the early twelfth century in the form of “olie”, “oile”, then “uile.” It comes from the latin word oleum, “olive oil”, which is derived from Olea, “olive”, indicating that, for the Romans, olive and oil were closely related.

    So, without hesitating too much, let us first prepare a good Tapenade, this Provençal condiment based on capers, tuna and black olives, crushed in a mortar and seasoned with olive oil and lemon juice.

    But do not stop there and go ahead, making also this Olive & Hazelnut Cake that can easily accompany our fresh salads that will make our summer table a gourmet variation.

    That is why, I will see you soon at lacalssedecuisine.com !

  • Chaudes Promesses… Warm promesses

    Aurons-nous assez de temps pour profiter de tous les présents que nous offre la belle saison?

    Elle a donné de nouvelles couleurs au jardin et à la maison, elle a fait pousser des fleurs , chanter l’eau dans les fontaines, dessiné des sourires radieux sur tous les visages.

    Elle fait courir des parfums qui nous enivrent et remplit nos assiettes de fraîches saveurs.

    Pour profiter au mieux de ces bonheurs qui nous attendent en ce début d’été, découvrez tout de suite cette Salade de Concombre au Chèvre……… fraîche, douce, généreuse et qui ne demande qu’à être dégustée. Sans oublier cette Terrine de Brousse aux 2 Poivrons si rafraîchissante.

    Alors, à très bientôt sur Laclassedecuisine.com!

    Will we have enough time to enjoy all that this beautiful season has to offer?

    It is giving new colors to the garden and to the house, growing flowers, making water fountains sing, and bringing about radiant smiles on all faces.

    Fragrances are flowing that inebriate us and fill our plates with fresh flavours.

    To make the most of the joys that await us during this early summer season, discover right away the fresh, sweet, generous and just waiting to be enjoyed Cucumber and Goat Cheese Salad….. and this refreshing Corsican Cheese and 2 Peppers Terrine……

    Therefore, See you soon at Laclassedecuisine.com !

  • Encore la Tomate parce qu’on l’Adore… Tomato Again, because we Love it so

    Nous savons tous que du point de vue botanique, la tomate est un fruit, et pourtant considérée comme un légume. Nous savons aussi que son principal atout nutritionnel est sa richesse particulière en vitamine C et lycopene qui n’est autre que des substances anti oxydantes mais aussi qui donne à la tomate saveur et couleur dans bien des plats.

    Sachons aussi que la pelure de la tomate contient davantage d’antioxydants que sa chair et ses graines. Dans la sauce tomate ils sont plus concentrés, ils contiennent généralement plus de nutriments et de composes antioxydants.

    Alors n’hésitez plus et consommez les tomates sans vous priver, qu’elles soient présentées crues comme entrée avec ces Tomates Cocktail Farcies aux 2 Fromages ou cuites comme dans cette Tarte aux Tomates, Pesto Rouge & Gruyère ou encore en soupe avec cette Soupe Froide de Tomates aux Billes de Chèvre. Alors retrouvons-nous et…

    A très bientôt sur laclassedecuisine.com !

    We all know that from a botanical point of view, the tomato is a fruit, yet considered a vegetable. We also know that the main nutritional advantage is that it is particularly rich in vitamin C and lycopene which are none other than anti oxidant substances and which give the tomato flavor and color to many dishes.

    Also of note is that the skin of the tomato contains more antioxidants than the flesh and seeds. In tomato sauce, more concentrated, they generally contain more nutrients and antioxidants compounds.

    So go ahead and eat tomatoes without depriving yourself, whether raw with these Cocktail Tomatoes stuffed with two Cheeses, or cooked as in this Tomatoes, Pesto Rosso & Gruyère Cheese Tart, or in soups with this Cold Tomato Soup with Goat Cheese. So let’s meet and …

    See you soon at Laclassedecuisine.com !