Tag: Oeufs

  • Votre Table en Décembre, December’s Table

    Pour cette dernière Newsletter de l’année, Votre Table en Décembre, December’s Table veut vous gâter. L’utilisation des épices ajoute du rêve et de la poésie à la cuisine. Ce n’est pas qu’une histoire de coquetterie. Mais le mariage d’un mets délicat avec fruits et épices fait durer le plaisir.

    Commençons donc tout de suite avec ces Mini Veloutés de Marron. Pour ouvrir l’appétit, rien de tel qu’un amuse-bouche qui réchauffe. Un autre petit grignotage opportun, du Dos de Saumon Fumé, Radis Noir et Vinaigrette Sésame.

    Ensuite, rien n’est plus alléchant qu’une belle volaille rôtie. Mais aujourd’hui, je vous propose une recette idéale à cuisiner pour les occasionnels des fourneaux. Le Gigot aux Epices. Les épices épousent à merveille l’agneau, comme une parure aromatique. Elles donnent à notre gigot des allures de fête.

    Enfin, un bon dessert de fêtes fait ressurgir les souvenirs d’enfance. Qu’y a t-il de meilleur qu’un gâteau pour prolonger le cérémonial et sortir de table comblé ? Un gâteau fait maison. Cette Torta de Laranja Portugaise est faite pour un moment à partager. La Classe de Cuisine vous souhaite de très belles fêtes de fin d’année et vous dit… Bon Appétit.

    Et portez-vous bien ! 

    Mini Veloutés de Marron – Mini Chestnuts Soups

    Saumon Fumé et Radis Noir – Salmon Back and Black radish

    Gigot aux Epices – Lamb Leg with Spices

    Torta de Laranja

    For this last Newsletter of the year, Votre Table en Décembre, December’s Table wants to spoil you. The use of spices adds dreams and poetry to the cooking. It is not just a matter of coquetry. But the marriage of a delicate dish with fruits and spices makes the pleasure last.

    So let’s start right away with these Mini Chestnuts Soups. To tease your appetite, there is nothing like a warming appetiser. Another timely snack, is the Smoked Salmon Back, Black Radish and Sesame Vinaigrette.

    Then, nothing is more enticing than a beautiful roasted poultry. But today, I offer you an ideal recipe to cook for the occasional cook. Lamb Leg with Spices. The spices go perfectly with the lamb, like an aromatic adornment. They give our lamb a party appearance.

    Finally, a nice and typically French dessert brings back childhood memories. What is better than a Bûche to prolong the ceremony and leave Torta de Laranja or Orange Roll the table filled? A homemade Bûche but this time a Portuguese Torta da Laranja for a moment to share. La Classe de Cuisine wishes you a very happy end of year celebrations and a Bon Appétit. 

    And do not forget to stay safe !

  • Côté Table, en Musique, with Music

    Côté Table, en Musique, with Music car juin est le mois dédié à la musique ! Voici de quoi composer des petits festins entre amis. Prenons toujours les bonnes choses que nous offre la saison et régalons-nous.

    Dans ces variations gourmandes nous avons tout d’abord la recette des Oeuf Mollet sur Poireau Vinaigrette qui est une entrée raffinée mais en même temps très facile à réaliser. 

    Ensuite voyons ces mariages arrangés, ces cadeaux gourmands avec ici une Blanquette d’Agneau au Vin Blanc. Ce plat respire la bonne humeur et la simplicité. 

    Enfin, comme dessert, ultra facile et gourmand, proposons une part de fantaisie pour ne plus tourner en rond avec les mêmes recettes. Variez les ingrédients, jouez avec les textures et les formes.  Essayez sans attendre ce Sorbet aux Fruits Rouges sans sorbetière ! Un Sorbet maison.

     Côté Table, en Musique, with Music

     

    Côté Table, en Musique, with Music because June is the month dedicated to music! Here is selection of small treats for you to create with friends. As you know, our motto is to always take the good things we have in season, and treat ourselves.

    In these inspiring variations we first start with the recipe of the Soft Boiled Egg on Leek Vinaigrette, which is a refined but at the same time very easy recipe to make. 

    To follow-up on the delicious starter, here is an amazing combination of flavours in this Lamb Casserole in White Wine. This dish exudes good humor and simplicity.

    Finally, for the dessert let’s vary the ingredients, and play with textures and shapes! So, try out this ultra easy and vibrant Red Fruit Sorbet which doesn’t need an ice-cream maker! Mmmm…

  • Côté Table, au Marché, at the Market

    Aujourd’hui, c’est Côté Table, au Marché, at the Market, dans mon Sud-Ouest odorant et verdoyant. Je voudrais régaler l’oeil et les papilles des petits et des grands. Le mois de Mai est le plus joli des mois !

    En Mai, la nature est reine et c’est elle qui fait le décor. Pour recevoir en toute simplicité, commençons donc par des petites Panna Cotta aux Asperges Vertes.

    Ensuite un retour à la nature qui célèbre les saveurs du jardin avec cette Omelette Verte Roulée. C’est une omelette haute en couleurs. 

    Enfin, régalons-nous autant que nos hôtes avec ces Petits Pots de Crème aux 3 Parfums. Nos pichets de faïence attendent en rang de délicieux nectars mais évoquent aussi la couleur et la douceur du lait pour nos crèmes… 

     

    Côté Table, Au marché, at the Market

    Today, it’s Côté Table, at the Market, au Marché in my fragrant and green South West. I would like to treat the eye and the taste buds of youth  and seniors. May is the most beautiful month of the year !

    In May, nature is queen and she is the decor. To welcome in complete simplicity, let’s start with these savoury Green Asparagus Panna Cotta

    Then a return to nature that celebrates the flavors of the garden with this Green Rolled Omelette. It’s a colorful omelette.

    Finally, treat yourself as much as your guests with these Small 3 Flavours Cream Pots. Our beige pottery jugs wait in row of delicious nectars but also evoke the color and the sweetness of the milk for our creams…