Tag: Gâteau

  • Les Framboises, Tout le Monde les aime… Raspberries, Everybody loves them

    Commençons par les atouts santé de la framboise. Tout d’abord une haute densité minérale et vitaminique C. Des fibres efficaces et, enfin, une saveur sucrée accompagnée, selon les variétés, d’une pointe d’acidité.

    Fruit fragile et délicat, il est généralement présenté en barquettes pour le protéger des chocs. Fiez-vous aux framboises produites dans votre région car elles auront été cueillies à maturité et pas trop chahutées par le transport. On peut cependant les trouver toute l’année au rayon congélation pour faire des coulis et des smoothies.

    Sa forte teneur en antioxydants contribue à prévenir les maladies cardiovasculaires. Enfin, cette petite baie granuleuse, au toucher tout soyeux, est un vrai bonheur pour les papilles.

    Alors n’hésitez plus à en acheter pour essayer tout de suite ma recette ultra-simple de Panacotta & Framboises Fraîches et, pour l’accompagner, mon Cake de Framboises, très facile à réaliser.

    Et… à très bientôt sur laclassedecuisine.com !

    Let’s start with the health benefits of Raspberries. Firstly, a high mineral density and of vitamin C. Effective fiber and, finally, a sweet flavour according to its variety, with a hint of acidity.

    Fragile and delicate fruit, it is usually presented in small containers to protect it from shocks. However, we can find freezed raspberries all year around to make coulis and smoothies.

    Its high antioxidant content helps prevent cardiovascular disease. Finally, this little grainy bay, silky to the touch is a real treat for the taste buds. So do not hesitate to try it right away by making my ultra-easy recipe of Panacotta & Fresh Raspberries and my Raspberry Cake very easy to realise and that goes nicely with it.

    That is why, lets see you soon at laclassedecuisine.com !

  • Yuzu, un Citron de Gourmet… Yuzu, a Gourmet’s Lemon…

    D’ordinaire, croquer dans une rondelle de citron provoque une crispation des mâchoires. En cause, l’acidité teintée d’amertume de la pulpe et du jus. Si vous renouvelez l’essai avec le Yuzu ou citrus junos, qui désignent le même citronnier, vos papilles ne réagiront pas de la même façon. Son arôme est fin et intense. Il a conquis les pâtissiers nippons et français.

    Près d’une centaine de chefs, dont une galaxie d’étoilés (Alain Ducasse, Jean-François Rouquette, Hélène Darroze, Alexandre Bourdas..), sont devenus accros au peps parfumé des yuzus, mains de Bouddha, limequats et autres cédrats. Originaires de l’Asie du Sud-Est, arrivés via la Mésopotamie sur les rivages méditerranéens, trois siècles avant Jésus-Christ, les citrus n’ont cessé de se multiplier. “Ces plantes possèdent une grande capacité d’hybridation” disent les experts.  A la diversité des espèces, s’ajoute celle des maturités ou des différentes parties du fruit.

    Le citrus junos est un arbre à croissance lente dans sa jeunesse et très épineux. Sa fructification est lente et parsemée, pouvant prendre plusieurs années, parfois 1 an sur 2.
    Son fruit est arrondi comme une mandarine, jaune à maturité. L’écorce est excellente en cuisine et son parfum est formidable. C’est au Japon et en Corée qu’il est le plus cultivé. D’ailleurs il est présent dans un bon nombre de préparations, surtout salées.

    Riche en vitamine C, le yuzu est réputé, en Asie, pour ses vertus médicinales. Il est connu pour soigner le rhume et les maladies de l’hiver. Alors pourquoi ne pas essayer tout de suite ce Grog au Drambuie & Yuzu ! Je ne résiste pas à l’envie de vous donner également  cette délicieuse recette revisitée du Cheese Cake au Yuzu, un peu moins riche que la recette américaine… Mais tout aussi bon !

    Si vous ne trouvez pas de Yuzu, optez alors pour le doux citron de Menton qui dégage un puissant parfum citronné aussi et que l’on trouve aisément à maturité au coeur de l’hiver sur tous les marchés.

    et… à très bientôt sur La Classe de Cuisine !

    Usually, biting into a slice of lemon causes our jaws to clench! For good reason, this comes from bitterness tinged with acidity of the pulp and juice. If you repeat the test with Yuzu or citrus junos designating the same lemon, your taste buds will not react the same way. This is why its fine aroma and intensity conquered the Japanese and French pastry Chefs.

    Nearly a hundred Chefs, including a galaxy of starred ones like Alain Ducasse, Jean-François Rouquette, Hélène Darroze, Alexander Bourdas, have become addicted to pep fragrant Yuzu, hand of Buddha and other limequat lemons. It arrived via Mesopotamia Asians Southeast, on the Mediterranean coast, three centuries before Christ. Citrus have continued to multiply. “These plants have a high capacity of hybridization” some experts say. Maturities and different parts of the fruit are added to the diversity of species.

    The Citrus junos is a slow-growing tree in its youth. Very thorny. Fruiting is slow and scattered and it can take several years, sometimes 1 year in 2.
    Its fruit is rounded like a tangerine, yellow when ripe. The bark is excellent for cooking and its aroma is great. It is in Japan and Korea that it is the most widely cultivated. Moreover, it is present in a number of preparations but mainly those savoury.

    Last but not least, rich in vitamin C, Yuzu is known in Asia for its medicinal properties. It is known to cure colds and diseases of winter. So why not try it immediately with this Drambuie & Lemon Toddy! I cannot resist to give you also this delicious recipe revisited by myself of the Yuzu Cheese Cake, a slight lighter than the original American Recipe…but as good !

    If you do not find Yuzu lemon, opt for the soft Menton lemons (South East City of France well known for its Lemon Harvest), or the Mellow Meyer lemon for those living in the States,  exuding also strong lemony fragrance found easily at maturity in the middle of winter on any fresh market places.

    And… See you soon at La Classe de Cuisine !

  • La St. Valentin… Valentine’s Day

    Saint Valentin était prêtre à Terni, en Italie. L’histoire raconte qu’il donnait en secret les sacrements du mariage à des couples qui n’avaient pas le droit de s’unir officiellement. Il s’agissait généralement d’esclaves, de soldats ou de très jeunes gens dont les parents n’agréaient pas l’union.

    C’est pourquoi l’anniversaire de sa mort, survenue un 14 février est consacré aux amoureux, même de longue date! Pour eux, les fragiles moments de l’espoir et de l’attente font déjà partie du passé, mais ils doivent profiter de la St-Valentin pour célébrer le bonheur d’avoir découvert l’âme soeur.

    Pour commencer cette journée dédiée à l’amour de votre vie, préparez-lui un délicieux petit-déjeuner avec ces Oeufs Brouillés façon Prestige, car pour ouvrir l’appétit et réveiller les sens il n’y a rien de tel qu’un mélange subtil de saveurs sucrées mais aussi épicées. Pour avoir une autre note sucrée retenez également ces Coeurs aux Noisettes .

    “Quel suprême bonheur que d’être aimé, et quel bonheur, ô dieu, que d’aimer !” Goethe

     Saint Valentine was a priest in Terni, Italy. The story says that he secretly gave the sacraments of marriage to couples who did not have the right to be officially united. They were generally slaves, soldiers or young people whose parents didn’t accept their union.

    This is why the anniversary of his death on February 14th, is devoted to love, even for the longstanding ones! For them, the fragile moments of hope and expectation are already part of the past, but they must take advantage of Valentine’s Day to celebrate the joy of having found the soul mate.

    To begin this day dedicated to the love of your life, prepare him/her a delicious breakfast with the Scrambled Eggs Prestigious Way, because there is nothing like a subtle but spicy mixture of flavors to stimulate the appetite and awaken the senses. To finish with a sweet taste, withhold these Hazelnut Hearts .

    “What a supreme happiness of being loved, and what happiness, O God, to love!” Goethe.