Tag: Vegetable

  • Les Blettes ou Côtes de Bettes… Swiss Chard or Foliage Beet

    J’adore les blettes et les valeurs nutritionnelles sont exceptionnelles! C’est un légume dont on peut utiliser les feuilles et les côtes.

    C’est une plante potagère et parente de la betterave, cultivée pour ses cardes blanches et charnues et ses feuilles qui ressemblent à celles de l’épinard. On peut donc, comme les épinards, servir les bettes en salade avec de petits lardons, les faire ” fondre ” dans une cuillerée de beurre ou d’huile mais aussi comme accompagnement d’un poisson grillé.

    Il faut distinguer la bette à feuilles et la bette à cardes. Les bettes ou blettes désignent les feuilles. Les cardes sont les pétioles aplatis ou côtes.

    Pauvre en calories, c’est le légume idéal pour ceux qui veulent perdre du poids tout en apportant à la diète du potassium du calcium et des fibres. Alors ne vous privez plus et préparez sans tarder ce Flan aux Blettes que tous aimeront tellement c’est bon et…

    A très bientôt sur laclassedecuisine.com !

    I love swiss chard and their nutritional values ​​are exceptional! It is a vegetable from which you can use the leaves and stalks.

    It is a potherb and a relative of the beetroot, cultivated for its white and fleshy chard and its leaves that resemble those of the spinach. We can therefore, like spinach, serve chard in salads with bacon, make them “melt” in a spoonful of butter or olive oil but also as an accompaniment to grilled fish.

    We must distinguish the chard leaves and chard stalks. Foliage beet or Swiss chard designate leaves. Chards are the flattened stalks or petioles.

    Low in calories, this is the ideal vegetable for those who want to lose weight while providing the diet of potassium calcium and fiber. So do not deprive yourself and get ready  to prepare this Swiss Chard Flan, it’s so good and also so easy to make…

    See you soon at Laclassedecuisine.com !

  • Les Galettes de Poisson… Fish Cakes

    Galette et croquette de poisson sont des mets répandus dans de nombreux pays d”Europe et du monde, où elles peuvent être consommées comme entrée, plat d’accompagnement ou encore plat principal.

    La galette de poisson permet de manger simultanément le légume et le poisson, ce qui plait toujours. Comme on le sait, le poisson contient plusieurs éléments nutritifs, dont des oméga-3 qui possèdent, entre autres, des propriétés anti-inflammatoires.

    Depuis des siècles, bon nombre de collectivités du Canada atlantique, pêcheurs et commerçants européens arrivés dans les îles de Canso de la Nouvelle-Écosse durant les années 1500, ont mangé ces galettes de poisson qui étaient souvent servies dans les foyers de Canso, car l’île de Canso était grande productrice de poissons. Ces galettes fournissaient l’énergie nécessaire aux hommes pour leur dure journée de travail. Elles demeurent toujours un plat populaire dans la région.

    Nous aussi nous pouvons en profiter en ces temps de fin d’hiver ou notre corps demande plus d’énergie. Essayons donc tout de suite ces Galettes de Poisson Canadiennes (Clin d’oeil à mon fils qui vit au Canada!) mais si vous avez un peu plus de temps, et que vous aimez votre poisson sous une forme un peu plus apprêtée, alors n’hésitez pas à préparer cette recette de Bar en Croûte de Pommes de Terre et…

    A très bientôt sur laClassedeCuisine.com !

    Fish patty and Fish cake are popular foods in many European countries and in the world, where they can be consumed as appetiser, side dish or main course.

    With the Fish cakes, you can eat simultaneously your vegetable and your fish, which always pleases. As everyone knows, fish contains many nutrients, including omega- 3, which have, among other things, anti-inflammatory properties.

    For centuries, many communities in Atlantic Canada, fishermen and European traders arrived in the islands of Canso, New Scotland, during the 1500s. They used to eat these fish cakes which were often served in Canso homes because the island of Canso was a major fish producer. These Fish cakes provided energy for men for their hard work day. They are still a popular dish in the region.

    We too can enjoy them during this late winter time because our body requires more energy. So, why not try these Canadian Fish Cakes ( Wink to my Son who lives in Canada). But, if you have a little more time to spend and you like your fish prepared in a little more fancy way, do not hesitate to make this succulent recipe of Sea Bass in Potato Crust and…

    I will see you soon at laClassedeCuisine.com !

  • Le Pamplemousse… Grapefruit

    Le pamplemousse est surtout connu pour sa faible teneur en calories qui aide à perdre du poids, mais le pamplemousse a aussi une myriade de propriétés de lutte contre les coups de froid.

    Le pamplemousse est riche en vitamine C et, durant l’hiver, les agrumes peuvent aider à prévenir les rhumes. L’autre atout du pamplemousse est sa teneur en potassium, qui, en plus de prévenir les crampes musculaires et aider au maintien de la pression artérielle, joue un rôle essentiel dans les fonctions digestives.

    Choisissez donc un fruit bien rond à la peau lisse qui est lourd pour sa taille et profitez-en maintenant parce que sa saison haute est  de janvier à mars et n’ attendez plus pour manger cette Salade de Pamplemousse à la Vinaigrette Chaude à l’Echalote; et pour finir, je vous donne ici une des recettes favorites de ma Maman que je lui faisais déjà lorsqu’elle venait nous voir aux Etats-Unis. Et, en plus de cela, elle est facile à réaliser ma Tarte aux Pamplemousses. Un vrai régal !

    A bientôt sur Laclassedecuisine.com !

    Grapefruit may be best known for its low-calorie that helps to lose weight, but grapefruit has also a myriad disease-fighting properties.

    The grapefruit is rich in vitamin C and, in winter, citrus may help prevent colds.  Another grapefruit’s assets is potassium which, besides preventing muscle cramps and maintaining blood pressure, plays a vital role in digestive functions.

    Look for smooth skinned round fruit that feels heavy for its size and enjoy it now because its peak season is from January to March and don’t wait any longer to eat this Grapefruit Salad with Warm Shallot vinaigrette; last but not least, I give you here one of my Mom’s favourite recipes that I used to prepare when we were living in the United States: my  Grapefruit Tart. And, on top of that, it is easy to make and it is a real delight !

    See you soon at Laclassedecuisine.com !