Category: Non Catégorisé – Uncategorised

  • Un Plat Mijoté… A Stewed Dish

    Ces délices aux vertus bénéfiques, un régal des yeux et des papilles pour toute la famille. C’est cela même que nous aimons dans ce que nous appelons les plats mijotés…

    Pour passer un bon hiver et nous protéger du froid, nous devons adopter un certain nombre de résolutions au quotidien, comme une activité physique choisie mais aussi et surtout une alimentation équilibrée pour prendre soin de sa bonne santé !

    Alors que le givre est délicatement posé sur les dernières fleurs de nos jardins ou balcons, et que les roseraies sont endormies, une atmosphère tout empreinte de douceur s’installe dans nos cuisines. Nous piochons dans nos légumes racines, que nous trouvons en abondance sur tous les marchés et les faisons mijoter avec une viande comme dans ces Joues de Boeuf façon Pot-au-Feu. Ma petite famille a adoré ce plat, mijoté pendant des heures, alors pourquoi pas vous ?

    Et retrouvons-nous vite sur La Classe de Cuisine !

    Delights with beneficial properties, a feast for the eyes and taste buds for the whole family. This is precisely what we like and what we call stewed dishes …

    To have a good winter and protect ourselves from the cold, we must adopt a number of resolutions on a daily basis, such as a chosen physical activity but also and especially a balanced diet to take care of our health!

    While the hoarfrost sits gently on the last flowers of our gardens or balconies, and roses are asleep, an atmosphere full of softness installs itself in our kitchens. We pick from our root vegetables, which we find in abundance on all fresh markets, and we stew them with a meat like Ox Cheek in Pot-au-feu Way. My family loved this dish, simmered for hours, so why wouldn’t you?

    Let’s meet soon at La Classe de Cuisine !

  • Retour sur les Rillettes… A Rillettes Comeback

    Le mois dernier, je vous parlais des Rillettes et de son histoire…et vous proposais de revenir à vous le mois suivant avec deux autres recettes: Nous y voici, avec comme annoncé, l’une originale et toute simple, avec les Rillettes au Boursin et l’autre, chic, qui ne peut être que celle des Rillettes aux Deux Saumons.

    Comme nous avons tous en nous un peu de curiosité, nous nous posons la question mais que veut bien dire le mot “Rillettes” ?

    L’origine du mot Rillette est peu connue, mais déjà au XVIe siècle, Rabelais dans “le Tiers Livre” employait le terme de Rillette pour désigner des morceaux de porc. Il aurait pour origine ” Rilles”, morceaux de porc, variation linguistique de l’ancien français “Reille”, qui veut dire lambeaux et voici pourquoi, quelque soit la viande ou le poisson utilisé, nous faisons toujours des Rillettes puisque nous effilochons nos morceaux de viande ou de poisson…

    A chacun ses Rillettes et c’est pour cela que je vous souhaite un très bon Appétit sur :

    La Classe de Cuisine !

    Last month, I spoke about Rillettes and its history… and I proposed to come back to you a month later with two other recipes: Here they are, as advertised. One original recipe that is very simple to do: The Boursin Cheese Rillettes and another one chic, that can only be: Two Salmon Rillettes.

    As we all have a bit of curiosity within us, we ask ourselves, but what does the word “rillettes” mean?

    The origin of the word Rillette is uncertain, but as soon as the sixteenth century, Rabelais used the term to describe pork in his “Third Book”. It originates from “Rilles”, pieces of pork, linguistic variation from the Old French “Reille”, which means shreds. This is why, whatever meat or fish we use, we are always making Rillettes because we fray our meat or fish…

    To each his own Rillettes, that is why I wish you a very good appetite on :

    La Classe de Cuisine !

  • Sucrée et Vitaminée, la Betterave Rouge. Beetroot, Sweet and vitaminised

    Des racines délicieuses, des feuilles décoratives: Nul créateur n’aurait su imaginer plus beau design. Il est donc grand temps de remettre ce légume relégué aux oubliettes dans nos assiettes !

    La betterave rouge est bonne pour la santé, recommandée aux personnes anémiées et connue pour renforcer le système immunitaire. Nos grands-mères la connaissaient bien et ne juraient que par elle.

    Maintenant, à notre époque ou toutes sortes de salades et de légumes potagers sont cultivés en serre tout au long de l’année, la betterave est quelque peu tombée dans l’oubli. Nombreux sont les cuisiniers qui se laissent rebuter par le long temps de cuisson qu’elle requiert. Pourtant si ce dernier argument vous arrête, vous pouvez acheter des betteraves précuites et emballées sous vide.

    Epluchées, coupées en rondelles ou râpées et assaisonnées de vinaigre, d’eau et d’un peu de raifort vous aurez un plat plein d’énergie. La chair est savoureuse et sa couleur rouge soutenue est due à un pigment, la bêta-cyanine.

    la betterave, riche en sucres, renferme aussi des vitamines et des sels minéraux. Enfin, consommée depuis 2500 ans environ, c’est un légume aux mille vertus.

    Optons donc d’abord pour ce Velouté de Betteraves rouges à la Poire que l’on peut boire dès le matin et puis déjeunons avec le Flan à la Betterave rouge accompagné d’une viande de votre choix.

    Alors à très bientôt sur la Classe de Cuisine !

     Delicious Roots, decorative leaves. No creator would imagine a more beautiful design. It is  time to put this forgotten vegetable again on our plates!

    Beetroot is good for health, recommended for people suffering from anemia and is known to strengthen the immune system . Our grandmothers knew it well and swore by it.

    Nowadays, we get all kinds of salads and vegetables being grown in greenhouses throughout the year, the beetroot is somewhat forgotten. Many chefs put them on the side because of the long cooking time it requires. But if the argument stops you, you can buy pre-cooked beets in vacuumed packages.

    Peeled, sliced ​​or shredded and seasoned with vinegar, water and a bit of horseradish you have a dish full of energy. The flesh is tasty and strong red colored that is due to a pigment, the beta-cyanin.

    Beetroot, which is high in sugar, contains also vitamins and minerals. Finally, consumed for around 2500 years, it is a vegetable with a thousand virtues.

    So opt first for a Beetroot Juice with Pear,  that you can drink in the morning and then have lunch with the Beetroot Flan with a meat of your choice.

    So, See you soon at La Classe de Cuisine !