Côté Table, au Marché, at the Market

Aujourd’hui, c’est Côté Table, au Marché, at the Market, dans mon Sud-Ouest odorant et verdoyant. Je voudrais régaler l’oeil et les papilles des petits et des grands. Le mois de Mai est le plus joli des mois !

En Mai, la nature est reine et c’est elle qui fait le décor. Pour recevoir en toute simplicité, commençons donc par des petites Panna Cotta aux Asperges Vertes.

Ensuite un retour à la nature qui célèbre les saveurs du jardin avec cette Omelette Verte Roulée. C’est une omelette haute en couleurs. 

Enfin, régalons-nous autant que nos hôtes avec ces Petits Pots de Crème aux 3 Parfums. Nos pichets de faïence attendent en rang de délicieux nectars mais évoquent aussi la couleur et la douceur du lait pour nos crèmes… 

 

Côté Table, Au marché, at the Market

Today, it’s Côté Table, at the Market, au Marché in my fragrant and green South West. I would like to treat the eye and the taste buds of youth  and seniors. May is the most beautiful month of the year !

In May, nature is queen and she is the decor. To welcome in complete simplicity, let’s start with these savoury Green Asparagus Panna Cotta

Then a return to nature that celebrates the flavors of the garden with this Green Rolled Omelette. It’s a colorful omelette.

Finally, treat yourself as much as your guests with these Small 3 Flavours Cream Pots. Our beige pottery jugs wait in row of delicious nectars but also evoke the color and the sweetness of the milk for our creams…

Côté Table, Un Menu de Printemps

Côté Table, Un menu de Printemps, introduit une nouvelle façon de présenter les ingrédients de saison. Afin de mieux comprendre les caractéristiques et qualités de chaque ingrédient, nous allons les aborder individuellement. La Classe de Cuisine vous propose en entrée un fruit, suivi d’une viande de saison, et enfin du chocolat!

Commençons par un plaidoyer pour l’Avocat. Sa texture soyeuse est un incontournable de notre cuisine santé. Ce fruit vert velouté se glisse dans n’importe quelle préparation salée ou sucrée. En voici une preuve flagrante avec cette recette d’Espuma d’Avocats en Verrines.

Les Fêtes Pascales sonnent le réveil de la nature. Avec les agneaux de lait et les premiers légumes printaniers, cuisinons sans retenue ce Collier d’Agneau aux Petits Pois et Laitues Braisées.

Enfin, saviez-vous que le sel booste les saveurs du chocolat ? Beurre, paillettes ou fleur de sel, fondez dans l’univers sucré-salé de ces desserts. Afin de goûter à cette association de saveurs, n’hésitez pas à cuisiner ces Palets Chocolat Caramel, ou cette Tarte au Chocolat et Caramel Salé. Enfin, vous pouvez bien sûr continuer de consulter la Classe de Cuisine pour toujours plus d’idées! 

 

Côté Table, A Spring Menu, introduces a new format. We will discuss seasonal ingredients along with various dishes that can be made from them. For instance, each ingredient will be addressed individually, to better understand their qualities and characteristics. Have a look at a fruit, then a delicious spring meat, and finally an oldie but definitely a goldie, chocolate! 

Let’s start with the Avocado. It’s silky texture is a must in our health oriented Cuisine. This velvety green fruit goes with any savoury or sweet preparation. An obvious display of this quality is in our Avocado Espuma in Glasses recipe.

The Easter Season sound the awakening of nature. With the spring lamb and the first spring vegetables, let’s cook without reservation this Lamb Neck with Peas and Braised Lettuce.

Finally, did you know that salt boosts the flavours of chocolate? Both salted butter and salt flakes melt into the sweet and salty universe of these desserts. For us to experience such deliciousness, let’s make either those Mini Chocolate Caramel Cupcakes, or this Dark Chocolate Salted Caramel Tart. As always, do not hesitate to keep exploring the extensive collection of recipes at La Classe de Cuisine!

Côté Table, Menu de fin d’Hiver

Voilà des recettes pour se faire vraiment du bien. Avec Côté Table, Menu de fin d’Hiver, on se régale. Des plats d’hiver toujours, car le thermomètre est encore bas et que les jours ont à peine rallongé. L’envie de se réchauffer avec de bonnes recettes est donc incontestable. 

Commençons avec ces Oeufs Cocotte-Carotte. Ce plat est un classique de la cuisine de bistrot, comme la salade d’épinards aux foies de volaille. Comme je m’inspire souvent de la cuisine régionale, je n’hésite pas à vous proposer aujourd’hui cet Osso Buco à l’Alsacienne. Certains ingrédients s’accordent naturellement par leurs saveurs et leurs textures. Enfin, comme dessert, voilà l’un de mes préférés, Ma Crème Caramel. Cette crème riche et dorée, onctueuse à souhait mais tellement rafraîchissante qu’elle est idéale pour clore un repas.

 

Côté Table, Menu de fin d'Hiver

Here are some recipes to really make you feel good. With Côté Table, Menu de fin d’Hiver, we savour our time. Winter dishes still, because the thermometer is low and the days have hardly lengthened. The desire to warm up with hearty recipes is therefore indisputable.

Let’s start with my Carrot Egg Cocotte. This dish is a classic of Bistro Cuisine, such as Spinach salad with Chicken Liver. As I am often inspired by regional Cuisine, I do not hesitate to offer you today this Osso Buco Alsatian Way. Some ingredients naturally match their flavours and textures. Finally, here is one of my favorite desserts, My Creme Caramel. This cream is rich and golden, unctuous to perfection but still refreshing and ideally flavoured to close a meal.